Donna is one of our recommended Cantonese Voice Over Specialists.
She is fluent in both Cantonese and Mandarin languages and would describe her accent as “non provincial” which is great for broader audience compatibility.
Cantonese speakers in different places all speak slightly different version of the dialect. It is very well known that Hong Kong Cantonese is different from Guangzhou Cantonese, Cantonese spoken in South East Asian countries has different accent and vocabularies as well. In Guangdong province, accents are different depending on the area.
To cater language requirements from different country audience, we can recommend voice over specialist from the following regions or countries:
Are you seeking a Cantonese Chinese Voice Over to expand in to the largest market in the world?
Cantonese is the dominant and official language of Hong Kong and Macau. Cantonese is also widely spoken overseas in Southeast Asia (most notably in Vietnam and Malaysia, as well as in Singapore).
Magic Studios offer professional Cantonese Chinese voice over services that will take your audience reach to the next level.
It is important to note that when you are working with any language, especially when using a Cantonese Chinese Voice Over, you need to consider a lot of things very carefully. What is your targeted province and end audience when voicing, translating to or from this language? Magic Studios can assist in how to best adapt your script to communicate better with you targeted audience. We specialise in script creation and development along side type setting and can even offer assistance international marketing and management. We can even assist with a Cantonese voice over artist and translation services.
To book in a recording session or to arrange a meeting simply call us now on 1300 100 333 or email your script to email@example.com